Pages: [1] - [2]


Le voyage du Solex 4600 de
San Luis Obispo (Californie) à
Houilles (Région Parisienne)


Plaque d'identification Semi Mâcon



International Trade (Solex-style)


To understand how something like this could happen, one has to be a Solex fan. If not, this story would probably be grounds for commitment to the nearest "institute"....

A couple of months ago, I acquired a near-mint copy of a 1978 Solex 4600 V3, the one that the U.S. Department of Transportation decided should be modified to meet U.S. standards of something or other that were in effect in the 1970's. These modifications, as we know, included such useful things as brake lights, an inaudible horn, a kill switch (what?, the decompressor's not good enough any more?), and the ugliest headlight one could possibly put on the bike. But the absolute worst thing that was required, in my opinion, was the twist-grip throttle control which automatically had to return to idle if released. I feel this way about it because after about a mile of riding, my hand feels like it is going to fall off from having to hold onto this grip so tightly. To say this model Solex is my least favorite would be an understatement. It was also yellow. In my view, Solexes are like Model T's - black .

The bike being lemon yellow, it was only right that lemonade be made from it. It so happened that I was e-mailing back and forth with my friend Daniel Gutierrez of Solex Millénium, a collector of some renown, and president of the Solex Club of Houilles, a suburb to the west of Paris. I happened to mention my recently-acquired 4600, and the fact that I was happy to have it (but not overly so), and that it was NOT my favorite model. I mentioned that in a perfect world, I'd readily trade it for a 1700 in equal condition. Now I'll admit that I had no idea how sought-after the 4600 is in France. It was never sold in France because of the U.S.D.O.T.-required equipment, and as such is a highly-desirable piece for a serious French collector.
Daniel is such a collector. It should be noted that I was not fishing for anything when I mentioned this bike to Daniel, as I really did not fully realize what a prize a 4600 is in France. Daniel saw the opportunity that I only imagined, and immediately offered to send me a beautiful 1700 from his collection in exchange for my 4600. That deal didn't take long to conclude. In a matter of days, six large boxes were on their way across the Atlantic Ocean, three going each way. During the week or so that it took for the boxes to reach their respective recipients we discovered that even 60-something solexers can be like little kids awaiting the arrival of Santa Claus.

Now both Solexes, the 1700 and the 4600 are reassembled and running in their new homes (the 4600 even still has California air in the tires), and their respective new owners couldn't be more pleased with the outcome of the trade. Some hills might still get in the way of a Solex, but not much can deter a determined Solex collector.

CdV


Solexeries Intercontinentales


Pour comprendre comment une telle chose pourrait se passer, il faut être mordu du Solex, sinon ce récit pourrait servir de "raison suffisante" pour une entrée immédiate à l' "Institut" le plus proche...

Il ya a quelques mois, j'ai fait l'acquisition d'un exemplaire en excellent état d'un Solex 4600, V3, de 1978, celui que le 'service' des homologations du Département des Transports des Etats-Unis (U.S.D.O.T.), a jugé digne de certaines modifications pour satisfaire à certaines 'exigeances' de rigueur en cette époque des années 1970. Ces modifications, comme on le sait, comprenaient certaines chose "très utiles" comme un feu de freinage, un klaxon inaudible, un interrupteur d'allumage (Eh quoi?, le décompresseur ne suffit plus?), et aussi le phare le plus laid qu'on puisse imaginer. Mais la pire modification, à mon avis, était la poignée tournante des gaz, qui devait automatiquement se remettre au ralenti si on la lâchait. Je tiens cette opinion parce qu'au bout d'un ou deux Km. de route ma main donne l'impression de vouloir se séparer de mon bras tellement on doit tenir fort cette poignée. Dire que ce modèle de Solex est mon modèle le moins préféré serait un amoindrissement de la réalité. Par-dessus le marché, il était jaune. À mon avis les Solex, c'est comme les Ford Modèle T - c'est noir.

Étant donné que ce Solex était jaune-citron, il m'était difficile de l'accepter comme "un vrai". Comme par hasard, je faisais un échange de courriels avec mon ami Daniel Gutierrez de Solex Millénium, collectionneur réputé, et président du Solex Club de Houilles. J'ai laissé tomber que je venais récemment d'acquérir un 4600 et que j'en étais content (mais pas trop), mais que ce n'était PAS mon modèle préféré. Je lui ai dit que dans un monde idéal, je l'échangerais volontiers contre un 1700 dans un état comparable. Le 4600 n'a jamais été commercialisé en France à cause des modifications exigées par l'U.S.D.O.T., et de ce fait est très recherché par les collectionneurs sérieux. Daniel est un de ces collectionneurs. A bien noter que je ne cherchais pas à convaincre qui que ce soit de faire un échange lorsque j'en parlais avec Daniel, c'était simplement une idée exprimée en passant, car je ne m'imaginais pas à quel point le 4600 était coté en France.
Daniel, lui, a vu une opportunité à saisir que moi, j'avais simplement imaginé, et a immédiatement proposé de m'envoyer un très beau 1700 de sa collection, en échange de mon 4600. Ce marché n'a pas tardé à être conclu. Quelques jours plus tard, six grands cartons partaient outre-Atlantique, trois dans chaque sens. Pendant la semaine quíl a fallu pour que ces colis rejoignent leurs nouveaux propriétaires nous avons découvert que deux jeunes sexagénaires, peuvent encore être comme des gosses attendant l'arivée du Père Noël...!

Maintenant les deux Solex, le 1700 et le 4600, sont de nouveau reconstitués et ont repris la route dans leurs nouveaux pays de résidence. (Le 4600 a encore de l'air californien dans ses pneus), et leurs nouveaux propriétaires sont ravis de l'échange. Il se pourrait que des collines ralentissent un Solex, mais il ne faut jamais essayer de barrer la route à un solexiste résolu.

CdV


Un solex 4600 qui ignore encore qu'il va quitter sa terre d'adoption
"Un solex 4600 qui ignore encore qu'il va quitter sa terre d'adoption"
"A Solex 4600 V3, as yet unaware that it is about to leave its adopted land"


Le solex 4600 avec son feu arrière Motobécane américanisé
"Le solex 4600 avec son feu arrière Motobécane américanisé"
"The 4600 with its americanized Motobécane taillight".


Le côté sympa du 4600
"Le côté sympa du 4600"
"The friendly side of the 4600"


Le solex 4600 démonté avec la totalité des pièces
"Le solex 4600 démonté avec la totalité des pièces"
"The Solex 4600, totally dismantled"


La fourche, le bloc moteur, le capot du 4600
"La fourche, le bloc moteur, le capot du 4600, ..."
"The front fork, engine, and the 4600 engine-cover..."


La poutre centrale, le pare-choc caractèristique du solex 4600
"La poutre centrale, le pare-choc caractèristique du solex 4600"
"The main frame-tube, and the 4600's characteristic crash-guard"


Le guidon et les poignées Magura
"Le guidon et les poignées Magura"
"The handlebars with the Magura grips"


Conditionnement aux couleurs de l'US Postal
"Conditionnement aux couleurs de l'US Postal"
"Wrapped in the colors of the US Postal Service"


Des pièces bien emballées pour le grand voyage
"Le moteur bien emballé pour le grand voyage "
"The engine, packed for the long journey"


Pour la déclaration de douane: Used cycle parts !
" Pour la déclaration de douane: Used cycle parts ! "
Les trois paquets : Poids total : 38,1 Kg (84 Lbs)
Le prix de l'expédition est de $ 347.70 soit 249,50 €
"On the Customs declaration: Used Cycle Parts!"
The three packages: Total weight: 38,1 Kg. (84 lbs)
Shipping cost: $347.70, or 249,50€ "


Arrivée d'un seul colis la semaine suivante
"Arrivée en France d'un seul colis en 8 jours"
"The arrival in France of one lone package in 8 days"



"Arrivée à la Poste de Houilles du second colis"
"Arrival of the second package at the Houilles Post Office (west of Paris)"


Arrivée du 3eme colis
"Arrivée du troisième colis"
"Arrival of the third package"


Les 3 colis réunis après 10 jours de Voyage
"Les 3 colis réunis après 10 jours de Voyage"
"The 3 packages together again after a journey of 10 days"


All the parts arrived intact except the engine cover which was broken in transit
"Toutes les pièces sont bien arrivées sauf le capot moteur qui a été cassé"
"All the parts arrived intact except the engine cover which was broken"


Toutes les pièces déballées du solex 4600
"Toutes les pièces déballées du Solex 4600"
"All the 4600 parts, unwrapped"


The Solex 4600 is being reborn
"Le Solex 4600 est en train de renaître"
"The Solex 4600 is being reborn"


The 4600 will soon take to the road
"Le 4600 va bientôt prendre la route"
"The 4600 will soon take to the road"


Today, an outing in the Parisian region
"Aujourd'hui c'est la sortie du 4600 en région parisienne "
"Today, an outing in the Parisian region"


August 2009, the 4600 under a heat wave equivalent to the heat of California
"Août 2009 sous une chaleur équivalente à celle de la Californie "
"August 2009 under a heat wave equivalent to the heat of California"


August 2009, the 4600 under a heat wave equivalent to the heat of California
"Un Solex 4600 qui est déjà adopté par son nouveau propriétaire"
"A Solex 4600 which has already been adopted by its new owner"


The Solex 4600 in Paris
"Le Solex 4600 à Paris"
"The Solex 4600 in Paris"


The Solex 4600 wil have a place in the museum alongside the colors of BP
"Le Solex 4600 a trouvé sa place dans le musée à côté des couleurs BP"
"The Solex 4600 have a place in the museum alongside the colors of BP"


Pages: [1] - [2]


vers le haut de page